Busca através de cidades/países:
  Busca através de nomes de empresas

Finlândia

Mundo -> Europa -> Finlândia
Finlândia:

Mapa
Mundo
Europa
Noruega
Suécia
Estónia
Rússia
Åland
Bótnia
Bótnia central
Bótnia norte
Bótnia sul/central
Carélia sul
Carélia norte
Finlândia central
Häme
Kainuu
Kymenlaakso
Lapónia Central/Oriental
Lapónia do Norte
Lapónia oeste
Parte Ocidental de Uusimaa
Päijät-Häme
Região da capital Helsinki
Satakunta
Savónia norte
Savónia sul
Tampere region
Turunmaa Arquipélago
Uusimaa Central/Oriental
Varsinais-Finlandia
 
 
Seguintes 10


Monument to the battle of Toivala and an Orthodox chapel. Hospital museum, Church (P. Väänänen, 1923) and Vuorela Parish Centre.
Tarinaharju Golf Course . Kasurila Ski Centre.
Recreational swimming baths Fontanella, Spa-hotel Kunnonpaikka.


Kasurilantie 1, 71800 SIILINJÄRVI
tel. +358(0)17 401 111
Situação no mapa
Correio electrónico

http://www.siilinjarvi.fi/matkailu/index.php
Share |
120_hotel.png
Hotel.
010_infor.png
Informação turística, folhetos, mapas. Informação municipal, habitantes: 21 421.

Calendário de eventos.
442_spare.png434_golfc.png484_downh.png
Balneários spa. Piscina de natação . Jogos com bola, campos de golf. Estações de esqui.


  

Petäjävesi is known for its old church, which has been accepted to the Unesco world inheritance catalogue, and for its strong handicraft tradition.
The beautiful Petäjävesi offers great possibilities for cottage holidays.


Suutarintie 4, 41900 Petäjävesi
tel. +358(0)14 2673 000
Situação no mapa
 

http://www.petajavesi.fi
Share |
010_infor.png
Informação turística, folhetos, mapas. Informação municipal, habitantes: 4071, superfície: 495 km2, actividade principal:, comércio, turismo, serviços, indústria, agricultura.
062_birds.png
Igreja, está na lista do património mundial. Aves, torre.

Calendário de eventos.
429_hikin.png
Caminhadas, caminhos naturais.


  


The Pieksämäki area is known for its good services, its culture and beautiful nature. Meet open and friendly people at Pieksämäki, the crossroads of the Finnish railway.
Beaver Route, a canoeing route suitable for family canoeing. Naarajoki canoeing route, a beautiful river- and lake route.
Ticket service Culture centre Poleeni.

info@pieksamaki.fi

Keskuskatu 14, 76100 PIEKSÄMÄKI
tel. +358-(0)44-5882219
Situação no mapa
 

http://www.pieksamaki.fi/
Share |
010_infor.png
Informação turística, folhetos, mapas. Informação municipal, habitantes: 20100, superfície: 1836 km2, actividade principal:, comércio, serviços, indústria, transporte.

Calendário de eventos.
456_canoe.png
Canoagem.
016_open.png
Aberto, dias laborais 10-15.


  

Korsholm has a lot to offer for a visitor. Many places to see, events, nature and history! Björköby - in the middle of the first World Nature Heritage Site in the Merenkurkku archipelago. A unique archipelago and the sea. You can visit places like the Stundar museum and cultural centre, Söderfjärden - greetings from space! Not to forget the Korsholm music festival.


Centrumvägen 4, 65610 Korsholm
tel. +358(0)6 3277 111
Situação no mapa
 

http://www.korsholm.fi/
Share |
010_infor.png
Informação turística, folhetos, mapas. Informação municipal, superfície: 3600 km2.
028_sight.png030_museu.png
História, está na lista do património mundial. Museu, história da cultura, etnografía. Lugar de interesse ao ar livre.
510_music.png
Música, música de câmara.


  

 

Rauhankatu 10, 23500 Uusikaupunki
tel. +358(0)2 8451 5443
Situação no mapa
 

http://uusikaupunki.fi/
Share |
155_campi.png157_carav.png140_cotta.png
Campismo, lugar para caravanas/reboques. Cotteges, chalés .
010_infor.png
Informação turística, folhetos, mapas, pacotes de férias. Serviços de guias. Informação municipal, habitantes: n. 16000, superfície: 1932 km2, actividade principal:, comércio, turismo, serviços, indústria.
070_cruis.png031_archi.png055_arttt.png030_museu.png
Cruzeiros, arquitectura. Museu, arte, história da cultura. Lugar de interesse ao ar livre.

Calendário de eventos.

Serviços de organização de programas (actividades).


  

Stundars in Korsholm is a large open-air museum and a living centre of culture and art. The museum area is made up of about 60 buildings, for example, a village shop, a school, a farmstead, and crofters cabins.
In Hemmersgården art exhibitions and cultural events are held. There are also art studios, a printing museum, a handicraft shop, café and restaurant (opened on request). During opening hours in the summer, you may run into “villagers” from 1903 in the museum area. You can participate in their chores or just have a chat with them. Wednesdays and Thursdays are theme days which include photo sessions and a market day. A brief school lesson is held every day at 1 pm. Guided tours of the museum village by appointment. Please see our contact information.

Stundarsvägen 5, 65450 Solf
tel. +358(0)6 344 2211 50-3557106
Situação no mapa
 

http://www.stundars.fi/
Share |
055_arttt.png030_museu.png030_natmu.png058_guidt.png438_farma.png
Museu, arte, exposição, arte antiga. História da cultura, etnografía, regional. História natural. Etnográfico. Excursões com guias, a pedidos, para grupos , também em outros horários. Todos os dias 9-17 . Loja do museu. Ao ar livre. Animais domésticos, galinhas, vacas, porcos.

Calendário de eventos.
240_resta.png242_cafee.png239_kongr.png
Restaurantes, a pedidos, para grupos , também em outros horários. Númeto total de lugares: 200. Café, pastelaria, doces. Equipamentos para conferências.

Souvenirs, prendas, objectos feitos a mão.
429_hikin.png
Caminhadas, caminhos naturais, comprimento 6.6km. Ascensão por cordas.
016_open.png313_money.png
Aberto 9-17, todo o ano, no verão 25.6-15.8. 11-17 . Taxa de entrada, para adultos (preço) 5 €, para crianças (preço) 2 €, preços especiais, para grupos .


  

Hyvinkää is situated in the Helsinki region, on the Salpausselkä ridge, 53 km from Helsinki. The city remains close to nature and offers numerous possibilities for travellers and fitness fans. Hyvinkää has an active visual arts scene and the town known for such famous artists as Helene Schjerfbeck, Tyko Sallinen and Yrjö Saarinen. Our woolly history, modern working culture, and various happenings come together in the Old Wool Mill.


Kankurinkatu 4-6, Villatehdas, 05800 Hyvinkää
tel. +358(0) 19 459 2038
Situação no mapa
 

http://www.hyvinkaa.fi/
Share |
010_infor.png
Informação turística, folhetos, mapas.

Calendário de eventos ..
016_open.png
Aberto, segunda, terça, quarta, quinta 8.00–16.00, sexta 8.00–15.00.


  

Kumlinge is a small but active municipality in the middle of an archipelago. The four main islands Kumlinge, Enklinge, Seglinge and Björkö have inhabitants throughout the year and each island has its own characteristics, the nature varies and the inhabitants give their villages their own peculiar characteristics. There are good accommodation possibilities, restaurants and several guest marinas in the municipality. Village shops, banks, a post office, a chemist etc. serve the visitors. You can fish, wander on the nature trails, play tennis, visit sights like a 13th century church and the Hermani Museum Manor etc. Or you can just relax and enjoy the sea and the archipelago! If you are travelling by car or by bike you can get to Kumlinge by the island ferries from Kustavi's Vuosnainen on the main land or from the harbours of Hummelvik and Långnäs in Åland (www.alandstrafiken.ax). Local ferries and public transportation run between the islands. Welcome to Kumlinge!


22820 KUMLINGE
tel. +358(0)18 622 400
Situação no mapa
 

http://www.kumlinge.ax/
Share |
155_campi.png157_carav.png140_cotta.png
Campismo, lugar para caravanas/reboques. Cotteges, chalés .
010_infor.png
Informação turística, folhetos, mapas. Informação municipal, habitantes: 350, actividade principal:, turismo, serviços.
030_museu.png
Museu, história da cultura, etnografía.

Calendário de eventos.
240_resta.png
Restaurantes, almoços, a la carte.
370_shipp.png
Transporte marítimo, operador de ferry.
374_harbo.png420_tenni.png429_hikin.png474_fishi.png
Porto marítimo, edifício auxiliar. Jogos com bola, quadras de ténis. Caminhadas, caminhos naturais, pesca.


  

Booking +358-18-26211 (from Finland 08001-3222), fax +358-18-26116.
Cottages, golf and fishing packages and inexpensive travel alternatives.


PB 166, 22101 MARIEHAMN
tel. +358(0)18 26 011
Situação no mapa
 

http://www.vikingline.fi/
Share |
120_hotel.png120_hotel.png140_cotta.png
Centro de reservas. Hotel. Cotteges, chalés .
011_trave.png
Agência turística, pacotes de férias.
070_cruis.png
Cruzeiros.
510_music.png512_kitar.png
Feiras, mercados. Música, rock.
239_kongr.png
Equipamentos para conferências, pacotes, salas para conferências.
370_shipp.png344_carre.png344_carre.png
Transporte marítimo, operador de ferry, itinerário Helsinki-Mariehamn-Stockholm, automóveis de passageiros. Itinerário 2 turku-mariehamn-sto/kapellskär, automóveis de passageiros.


  


The lakes and clean and green nature make excellent surroundings for nature activities around the year. Travellers will appreciate the well-equipped cottages and wide range of activities.


Pertuntie 14, 19430 Pertunmaa
tel. +358(0)15-770 241
Situação no mapa
 

http://www.pertunmaa.fi/
Share |
010_infor.png
Informação turística, folhetos, mapas. Informação municipal, habitantes: 1900, superfície: 454 km2, actividade principal:, comércio, turismo, serviços.

Calendário de eventos.


  
 In English  Auf Deutsch  En français  En español  In italiano  Suomeksi  På svenska  På norsk  På dansk  По-русски  بالانجليزية  简体中文  Hrvatski  In het Nederlands  Ελληνικά  日本語で  Eesti keeles  Latviski  Lietuviškai  Po polsku  V Slovenskom  Slovensko  Türkçe  Magyarul  Česky